« Amodioa eta janaria | Fikzioaren izterrak »
Ogi hutsa / Mohamed Xukri (Arantzazu Royo) / Igela, 2010
Miseriaren ahotsa Leire Lopez Ziluaga / Berria, 2011-01-09
Azkenaldian, Mohamed Xukriri buruz zertxobait gehiago jakiteko hainbat aukera izan ditu euskarazko irakurleak. Erlea aldizkariak Miel A. Elustondok 2003an egin zion elkarrizketa berreskuratu du azken zenbakian. Joseba Sarrionandiaren azken liburuan ere badu tartea idazle riftarrak. Dena dela, Igela argitaletxearen eskutik iritsi zaigun itzulpenak ekarri digu idazlearen irudirik osoena, testuak egiten baitu idazlea.
Haren lehenengo urteen berri ematea eta liburuaren argumentua kontatzea ia gauza bat eta bera da. 1935ean jaio zen Xukri, Rifen, eta umetan bete-betean harrapatu zuen goseteak. Familiarekin emigratu zuen Tangerrera, eta lan xumeak egin behar izan zituen, ezer gutxiren truke. Aitaren indarkeria bortitza ezagutu zuen etxean, eta kalean aurkitu zuen babesa, drogaz, prostituzioz eta indarkeria gehiagoz osatutako giroan. 20 urte inguru dituenean bukatzen da liburua, irakurtzen eta idazten ikasteko lehen urratsak egiten dituenean. Hortik aurrera, kartzelan alfabetatu, eskolatu eta 1966an hasi zen liburuak argitaratzen. Ogi hutsa trilogia baten lehen atala da, eta Paul Bowlesek 1973an egin zuen ingeleserako itzulpenaren bidez egin zen ezagun. 1982an argitaratu zen arabieraz, eta zentsuratuta egon da 2000. urtera arte.
Argumentua bera dela esan dut, baina liburua eta bizitza ez dira gauza bera, jakina. Alfabetatu zen gazte hura idazle egin zen gero, eta idazlearen eskua nabaria da hemen. Batez ere, nabarmena ez delako. Ogi hutsa ez da pertsona helduak haurtzaroari begira idatzitako lan memorialistikoa. Ez dugu aurkituko atzera begiratu eta egindakoei buruzko irakurketa nostalgikoa edo damutua egiten duen heldua. Idazle askok beren buruak justifikatzeko erabili izan dituzte lan autobiografikoak, baina hemen ez du irakurleak antzekorik aurkituko. Hipokrisiarik gabeko liburua da. Esate baterako, indarkeria matxista eta bortxaketa guztiz natural ageri dira liburuan. Umeak ikasten du emaztea jotzea egin beharreko zerbait dela, eta ez du zalantzan jartzen, arazoaren egiturazko erroa irakurlearen begietan argiago utziz. Narratzaileak iraganeko formak erabili arren —eta idazleak oin-oharren batean idazten ari den unetik zehaztasunen bat ematen badigu ere—, orduko ikuspegitik kontatzen du. Azken batean, nobela bat da esku artean duguna, idazlearen esperientzia pertsonaletik abiatuta, joan den mende erdialdeko Tangerreko herri xumearen erretratu zorrotza egiten duena, miseria gorrian bizi zirenei ahotsa ematen diena, Xukriren ahots berezituaren bitartez. Liburu gordina da, hizkuntza zuzenean emana, itzulingururik gabekoa. Idazleak irakurlearen esku uzten du ondorioak ateratzeko betebeharra.
Honela dio Xukrik Elustondori eman zion elkarrizketan: ?”Herri baten historia poetak idazten duela jabetu nintzen orduan: poetak, nobelagileak, musikariak, pintoreak. Historia ofiziala ordaindurik dago; errege-erreginen historia, jeneralena, diktadoreena… Ez du batere balio?”. Berari aplika diezazkiogun hitzak dira. Xukrik idazten ikasi, eta ahotsa eman zion historiak ahaztuko zuen mutikoari, historiarako hitz egiteko eskubiderik ez zuenari, eta berarekin batera, antzeko egoeran zeuden eta dauden milaka pertsonari. Inoren eskupekorik espero gabe egiten du gainera. Inork ordaindu gabeko historia, historia ofizialari kontrajarritakoa.
Liburu bikaina iruditu zait; gainera, Arantzazu Royok oso ondo asmatu du Xukriren hizkuntza eta kontaera euskarara ekartzen, eta nik behintzat gogo biziz espero dut trilogiako hurrengo bi liburuen itzulpena.
Izena eta izana
Jon Gerediaga
Asier Urkiza
Amok
Stefan Zweig
Nagore Fernandez
Auzo madarikatua
Felix Urabayen
Jon Jimenez
Lur jota Parisen eta Londresen
George Orwell
Amaia Alvarez Uria
Olatuak sutzen direnean
Haritz Larrañaga
Joxe Aldasoro
Bisita
Mikel Pagadi
Mikel Asurmendi
Lur jota Parisen eta Londresen
George Orwell
Asier Urkiza
Eresia
Goiatz Labandibar
Nagore Fernandez
Carmilla
Joseph Sheridan Le Fanu
Paloma Rodriguez-Miñambres
Borrero txiki bat
Xabier Mendiguren
Mikel Asurmendi
Puntobobo
Itxaso Martin Zapirain
Jon Jimenez
Txori Gorri. Andre siux baten idazlanak
Zitkala-Sa
Ainhoa Aldazabal Gallastegui
Profilak (Mugetan barrena)
Amaia Iturbide
Paloma Rodriguez-Miñambres
Paradisuaren kanpoko aldeak
Bernardo Atxaga
Mikel Asurmendi