« Oren gorenez | Bidasoa bazterra solasean »
Carvalho Euskadin / Jon Alonso / Susa, 2023
Dagoeneko existitzen ez den eleberri bat Aiora Sampedro / El Diario Vasco, 2024-03-29
Jon Alonsok joan den urte amaieran argitaratutako “Carvalho Euskadin” eleberria idazle iruindarraren ohiko genialitatetik gertu dabilen istorioa da. Idazle nafarraren ohiko obsesioak nahasten ditu oihartzun literarioa duen nobela honek: politika eta kriminalitatea uztartzen ditu tramak, eta literaturaren inguruko ardura antzematen zaio egileari.
Bigarren alderdiari tonu jostarian heltzen dio egileak. Eleberriaren protagonista Vazquez Montalban idazle katalanaren pertsonaia ezagun batekin lotzen den heinean, dagoeneko ezaguna den marko batean kokatzen du Alonsok bere istorioa. Alonsoren ekarpena Vazquez Montalbanen eleberrietan euskaldunen inguruan agertzen diren estereotipoak, aurreiritziak eta txisteak baliatuz, Carvalho protagonista izango duen euskal lurretako misterio bat eraikitzea izango da. Ispilu jolas dibertigarria osatuz, puzzlearen fitxak elkartzen joan nahi duen irakurlearentzat.
Bestalde, bide horretatik Alonsok bere ohiko buruhausteetara ekarri du eleberria. Kriminalitatea eta euskal politika lantzen ditu. Orokorrean egileak erabiltzen duen tonua jostaria bada ere, detektibeak ikertu behar duen krimena serioa da. Carvalhok ETAkide baten hilketa eta desagerpenari erantzungo baitie. Hori guztia, euskal politikaren eta kulturaren arteko harremanak biltzen duen ifrentzuan. Izan ere, deskribatutako kontakizuna eleberri anonimo gisa agertuko zaio nafar administrari funtzionario bati eta kultur ekitaldi baten aitzakian, haren egilea bilatzen saiatuko dira politikari eta funtzionario euskaldunak. Azkenik, testu apokrifoa dela deskubritzeko. Pentsatzen utzi nau ea euskal literaturaren memoria historikoa eraikitzeko boterea zalantzan jartzen ote duen Alonsok interpretazio honetan edota idazteke dagoen eleberri baten metafora posible bakarra ote den.
Francesco Pasqualeren bosgarren arima
Unai Elorriaga
Joxe Aldasoro
Lanbroa
Pello Lizarralde
Mikel Asurmendi
Sorginak, emaginak eta erizainak
Barbara Ehrenreich / Deirdre English
Ainhoa Aldazabal Gallastegui
Ez naiz ondo akordatzen
Karlos Linazasoro
Mikel Asurmendi
Gerezi-denbora
Montserrat Roig
Amaia Alvarez Uria
Presbiziak lagundu omen digu
Edu Zelaieta
Mikel Asurmendi
Itsaso amniotikoa
Oihane Jaka
Aitor Francos
Itzulpena-Traducción
Angel Erro
Jon Jimenez
Itzulpena-Traducción
Angel Erro
Asier Urkiza
Maitasuna eta dirua, sexua eta heriotza
Mckenzie Wark
Nagore Fernandez
Fiesta: Eguzkia jaikitzen da
Ernest Hemingway
Aritz Galarraga
Biharraren hegietan
Maddi Sarasua Laskarai
Maddi Galdos Areta
Gaueko azken expressoa
Eneko Aizpurua
Aiora Sampedro
Aingeruak eta neskameak
June Fernandez
Ibon Egaña