« Elkarrekin pentsatzeko proposamena | Legenda beltza »
Ulu egiteko bolondres bila / Harkaitz Cano / Susa, 2023
Poesiaren atze-oihala Paloma Rodriguez-Miñambres / El Diario Vasco, 2024-01-27
Euskal idazle interesgarrienetakoa dugu Harkaitz Cano gaien trataeraren eta erregistro aniztasunaren aldetik. Helduentzako zein haurrentzako narratiban ez ezik poesia esparruan ere sortzaile trebea dela erakutsi du, Euskadi Saria hirutan eskuratu duelarik. Argitara eman duen bosgarren olerki-liburuan nabarmendu beharra dago hizkuntza-adierazpen aukerekin jolasteko joera, ia poema guztietan “jostari eta sarerik gabe”.
Ale berri honetan idazleak gure garaiko gizartearen bizimodua taxuz behatzen dakiela igartzen da eta zeitgeista zein den hartu du aintzat. Oso detaile gutxirekin poema bikainak ondu ditu, irakurlea etengabe irribarre egitera eta hausnartzera bultzatzen dutenak, tonu ironikoa albora utzi gabe literatura eta metaliteraturaren aferak jorratzean —poesiaren izaeraz, sormenaz ihardetsiz, adibidez—.
Lau zatitan banaturik, estiloen nahasketa erakargarria baliatzen du Canok. Atal bakoitzeko tituluak argibidea eskaintzen du, esate baterako, liburua irekitzen da National Portrait Gallery izenekoarekin, non kutsu autobiografikoak aurki daitezkeen. Jarraian, Otoitzen Liburuan tonu serioagoan dihardu erlijioaz gabetuak dauden poemen bidez (paradoxikoa izenari erreparatuz); hirugarrena, Zerrenden Liburua, estilo arinekoa da eta beste idazleen ahotsen oihartzunak antzeman daitezke. Amaitzeko, Klarion Laborategia (I) dator; azken zatian tonu esperimentalagoa berreskuratzen du, aforismoen laburtasuna nagusitzeaz gain, beste hizkuntzetako aipuak eta testu hibrido edo artefaktu antzekoak tartekatzen dira.
Liburuaren titulua memorian gordetzea zaila suertatu ahal zaio irakurleari, nahiz eta idazleak hasierako ohar batean haren jatorria azaldu. Alabaina, ez da berdin gertatzen olerkiekin, obra honetara barnatzen denak literaturako plazerarekin egingo baitu topo.
Francesco Pasqualeren bosgarren arima
Unai Elorriaga
Joxe Aldasoro
Lanbroa
Pello Lizarralde
Mikel Asurmendi
Sorginak, emaginak eta erizainak
Barbara Ehrenreich / Deirdre English
Ainhoa Aldazabal Gallastegui
Ez naiz ondo akordatzen
Karlos Linazasoro
Mikel Asurmendi
Gerezi-denbora
Montserrat Roig
Amaia Alvarez Uria
Presbiziak lagundu omen digu
Edu Zelaieta
Mikel Asurmendi
Itsaso amniotikoa
Oihane Jaka
Aitor Francos
Itzulpena-Traducción
Angel Erro
Jon Jimenez
Itzulpena-Traducción
Angel Erro
Asier Urkiza
Maitasuna eta dirua, sexua eta heriotza
Mckenzie Wark
Nagore Fernandez
Fiesta: Eguzkia jaikitzen da
Ernest Hemingway
Aritz Galarraga
Biharraren hegietan
Maddi Sarasua Laskarai
Maddi Galdos Areta
Gaueko azken expressoa
Eneko Aizpurua
Aiora Sampedro
Aingeruak eta neskameak
June Fernandez
Ibon Egaña