« Ezkutukoak desestaliz | Azalaren oroimena »
101 gau / Txiliku / Elkarlanean, 2000
Adabaki-literatura Javier Rojo / Ipar Atea, 2001
101 gau izeneko liburu honetan, J.M. Olaizolak, Txiliku ezizenez ezagututako idazleak, bitxikerien bilduma eskaintzen dio irakurleari. Liburua,izenburuan aipatzen den zenbakiaren haritik, 101 atal txikiz osaturik dago, non miszelanea moduko batean denetarik aurki baitezakegu: istorioak eta istorioak ez direnak; entziklopedietan agertzen diren gai jakingarri bitxiak; istorioak eta historia, alegia, euskaraz bereizketa hau egiterik badago. Gauzak horrela, errealitate zatikatuaren isla izango litzateke liburua, eta zatiketa hori irudikatzeko egunkari itxuradun liburua sortu du idazleak. Honelako lan baten aurrean, ezinbestean dator burura Sarrionandiaren eta Lertxundiren zenbait libururekiko konparazioa, guztiek bide bertsutik doazela dirudite-eta. Normalean marjinaltzat hartzen den jakinduria (tertulietarako oso egokia izan daitekeena) biltzen da honelakoetan, kulturaren adabakiak dei genitzakeenez osaturik dagoena. Literaturaren aldetik zaila da honelako liburuez iritzirik ematea, zeren eta, literatura, ez baita egiten bertan. Irakurgai saila aurkezten da, batzuetan interesgarria (bitxikeriak berez interesgarriak izan ohi dira), bestetan kontatzen direnak oso ezagunak direlako edo, betiko topikoen itxura duena. Eta euskal literatura honelako liburuek daukaten arrakasta handia ikusita, azpigenero baten aurrean gaudela esango nuke, adabaki-literatura, “Reader digest” euskalduna. Ironiak alde batera utzita, honelako liburuak euskal kulturaren egoeraren sintoma lirateke, liburu hauek euskal irakurleen berezitasun eta nahien adirazgarriak izan baitaitezke. Ikuspuntu honetatik, egoerak bultzatu du honelako liburuak beharrezkoak izatera. Itxura ikusgarri eta deigarri baten atzean, itxurazko jakinduriaren atzean, irakurle hasi berrientzako irakurgai xume batzuk baino ez dira agertzen.
Hetero
Uxue Alberdi
Amaia Alvarez Uria
Irakurketaren aldeko manifestua
Irene Vallejo
Nagore Fernandez
Berbelitzen hiztegia
Anjel Lertxundi
Asier Urkiza
Itzulpena-Traducción
Angel Erro
Jon Martin-Etxebeste
Idaztea gibelera zenbatzen ikastea da
Hasier Larretxea
Mikel Asurmendi
Ele eta hitz. Ahoz eta idatziz
Jose Angel Irigaray
Asier Urkiza
Idazketa labana bat da
Annie Ernaux
Nagore Fernandez
Bisita
Mikel Pagadi
Jon Jimenez
Hamlet
William Shakespeare
Aritz Galarraga
Hau ez da gerra bat
Mikel Ayllon
Hasier Rekondo
Feminismo zuriaren aurka
Rafia Zakaria
Jon Martin-Etxebeste
Dimisioa
Juan Luis Zabala
Mikel Asurmendi
Hetero
Uxue Alberdi
Irati Majuelo
Barrengaizto
Beatrice Salvioni
Amaia Alvarez Uria