kritiken hemeroteka

8.352 kritika

« | »

Soneto hautatuak / William Shakespeare (Juan Garzia) / Alberdania, 1995

Maitasunaren ezizena Edorta Jimenez / Argia, 1995-07-30

William Shakespeareren literatur mamiari azal berria ezarri dio Juan Garziak, haren soneto ospetsuetarik zenbait euskarara ekarriz. Zinez kirugia lan gaitza, eskua tentuz eta burua argi erabiliz egin beharrekoa, sarrera luze bezain interesgarrian itzultzaileak berak oharterazten digun bezala, Shakespeare sonatuaren sonetoak interpretazio anitz ezezik elkarren kontrakoak ere izan dituztelako. Atarikoa irakurri ahala itzultzailea bera lanak izan litzakeen balizko kritiko gehienak baino jantziago dagoela ohartu naizelarik, egundoko lana egin duela uste dudala aitortzea besterik ez zait geratzen.

Atarikoan esaten den bezala, euskaraz soneto bakoitza bere autonomiaz funtziona dezan bilatu du egileak, hots, guztiak euskarazko olerki, eta olerki eder, izan litezen saiatu da. Iritsi delakoan nago.

Shakespeareren sonetoak sarritan ezta ingelesez ere ez dira argiak eta, hortik atera kontuak itzultzaileak izan bide dituen buruhauste eta korapiloen tamainaz. Horietariko askoren nondik norakoak eta berak eskaini dizkien soluziobideez mintzatu zaigu Atarikoa delakoan. Atariko horrek, bestalde, sonetoak gure literaturan izan duen krisialdi gorabeheratsuaren berri ematen digu, bidenabar, literaturako artefaktu horiekiko zaletasuna nola sortu zitzaion azaltzen digularik. Ez dut sorburu horretaz mintzatzea alferrik denik uste, halako lanei ekiteko lehenik eta behin horixe behar izaten baita, zaletasuna, literaturan berori baita maitasunaren ezizena.

Irakurlea naizen aldetik, zinez gomendatzen dudan liburua da. Ez dira Shakespeareren soneto guztiak bildu Alberdaniaren argitalpen honetan. Hartuko ahal du Juan Garziak besteei ere ekiteko astia? Bitartean, eta aintzina esaten zen moduan, eros eta irakur. Pasatu, aldiz, ez dut uste erraz egingo duzuenik, ederra izanik etxean gorderik nahi izango baituzue liburua. Bada, sosik ez duenak bibliotekan galdetu beharko. Biblioteka Publiko guztietan behintzat ezinbestez izan beharreko liburua baita hau.

Azken kritikak

Francesco Pasqualeren bosgarren arima
Unai Elorriaga

Joxe Aldasoro

Lanbroa
Pello Lizarralde

Mikel Asurmendi

Sorginak, emaginak eta erizainak
Barbara Ehrenreich / Deirdre English

Ainhoa Aldazabal Gallastegui

Ez naiz ondo akordatzen
Karlos Linazasoro

Mikel Asurmendi

Gerezi-denbora
Montserrat Roig

Amaia Alvarez Uria

Presbiziak lagundu omen digu
Edu Zelaieta

Mikel Asurmendi

Itsaso amniotikoa
Oihane Jaka

Aitor Francos

Itzulpena-Traducción
Angel Erro

Jon Jimenez

Itzulpena-Traducción
Angel Erro

Asier Urkiza

Maitasuna eta dirua, sexua eta heriotza
Mckenzie Wark

Nagore Fernandez

Fiesta: Eguzkia jaikitzen da
Ernest Hemingway

Aritz Galarraga

Biharraren hegietan
Maddi Sarasua Laskarai

Maddi Galdos Areta

Gaueko azken expressoa
Eneko Aizpurua

Aiora Sampedro

Aingeruak eta neskameak
June Fernandez

Ibon Egaña

Artxiboa

2024(e)ko uztaila

2024(e)ko ekaina

2024(e)ko maiatza

2024(e)ko apirila

2024(e)ko martxoa

2024(e)ko otsaila

2024(e)ko urtarrila

2023(e)ko abendua

2023(e)ko azaroa

2023(e)ko urria

2023(e)ko iraila

2023(e)ko abuztua

Hedabideak