« Parisen sabela | Gorroto ustela »
Lurrunak ez du oraindik kristalik estali / Eneko Barberena / Gaztesarea, 2004
Idazleari jaten emateko Igor Estankona / Deia, 2005-05-17
Doinu eta guzti ateratzen zaio bati Eneko Barberenaren poesia lan honen titulua, eta barruan ere “Herdoilaren tristeziarekin batera, ziutate honen soinekoa udazkenean lanbroa da” edo Barrikadaren “Balas blancas”ek berdetu egiten ditu gure adina, gure kezkak eta eta gure nahasmena konpartitzen dituen irakurlea.
Idatzi eta kito, horrela dator “Lurrunak ez du oraindik kristalik estali”. Ordenagailutik inprenta digitalera, zuri-beltzeko azal bat, mezu zuzenak, lantzean behin halakoak gustatzen zaizkionarentzat opari ederra. Euskal Herria zipristintzen duten harritzarrak eta dolmenak nork garraiatu zituen jakiten dugunean jakingo ei dugu guk ere zertarako ziren. Bitartean bakoitzak bereari eutsi behar diola da Barberenaren mezua. Mezu zurruna, ezti eta esne-mami garaiotan, baina balio poetiko duda barikoa.
Izan ere, errebelatzea salgarria ote da gure herrian? Marketin lezio bat behinik behin ez dirudi edizio apal bezain zintzo honek. Are, behin baino gehiagotan egiten du idazleak bere buruaren kontra eta ustez iraultzaile den zenbait tik nerbiosoren kontra. Kontraesana bera erdi-barneraturik daukanaren apaltasuna batzutan, sasi-jakintsuaren dogmatismoa beste batzutan, eskua bihotzean eta soa kalean jarrita daukan ezein libururen aurka ezin esan ezer. Batzutan, ordea, ezker klasikoaren bidetik, herriari egiten dio errieta Barberenak. Duda barik, XX. mendeak zauri hori utzi du zabalik: gauzak txarto badaude, zergatik ari da jendea normaltasun itxurak egiten? Galdera partzialki bakarrik erantzun daiteke, eta partzialki bakarrik erantzuten du liburu honetan.
Horrexegatik diot “Lurrunak ez du oraindik kristalik estali”k idazleari ematen diola jaten batez ere eta, bide batez, guk ere gozatzen dugula. Txarrena izan ohi da norbere buruaren imitazio hits eta hanpatua. Barberena ez da horretan irristatu. Ados egon zein ez, halakoxea da liburua, erromantikoa eta aurrerakoia era berean, gehienok garen bezala. Metroko ahoan eskean ari den akordeoi jole eta guzti. Beste akordeoi jole bat, esango duzue, baina poemotan herri pobre batentzako kondaira zenbait ere badago. Eta haiku bat: “Elurrak/ erre egiten du”.
Francesco Pasqualeren bosgarren arima
Unai Elorriaga
Joxe Aldasoro
Lanbroa
Pello Lizarralde
Mikel Asurmendi
Sorginak, emaginak eta erizainak
Barbara Ehrenreich / Deirdre English
Ainhoa Aldazabal Gallastegui
Ez naiz ondo akordatzen
Karlos Linazasoro
Mikel Asurmendi
Gerezi-denbora
Montserrat Roig
Amaia Alvarez Uria
Presbiziak lagundu omen digu
Edu Zelaieta
Mikel Asurmendi
Itsaso amniotikoa
Oihane Jaka
Aitor Francos
Itzulpena-Traducción
Angel Erro
Jon Jimenez
Itzulpena-Traducción
Angel Erro
Asier Urkiza
Maitasuna eta dirua, sexua eta heriotza
Mckenzie Wark
Nagore Fernandez
Fiesta: Eguzkia jaikitzen da
Ernest Hemingway
Aritz Galarraga
Biharraren hegietan
Maddi Sarasua Laskarai
Maddi Galdos Areta
Gaueko azken expressoa
Eneko Aizpurua
Aiora Sampedro
Aingeruak eta neskameak
June Fernandez
Ibon Egaña