« Pertsonaia zalantzatiak, eleberri sendoa | Errespetua eta beldurra hurbilegi daude »
Haurdunaldi oharrak / Yoko Ogawa (Iker Alvarez) / Igela, 2025
Zure partez, ahizpatxo! Ainhoa Aldazabal Gallastegui / Argia, 2026-02-22
Yoko Ogawa idazle japoniarra prolifikoa da literaturgintzan. Hamarnaka liburu ondu ditu 1988an bere lehenengo liburua idatzi eta argitaratu zuenetik. Hainbat sari eta errekonozimendu jaso ditu, bai Japonian, baita nazioarteko mailan ere. Honako hau 1991n argitaratu zuen nobela motza da, Haurdunaldi oharrak.
Ahizpa txikiak ahizpa nagusiaren haurdunaldiari buruzko oharrak —beldurrak eta zalantzak, goragaleak, usainei nazka— jasotzen ditu eguneroko forma duen liburu honetan. Zortzi hilabeteko denbora tartea erregistratzen du, ahizpak haurdun dagoela dakien egunean hasten da eta erditzen den egunean amaitu.
Tentagarria izan daiteke liburuaren gaia horretara mugatzea, baina liburua hori baino askoz gehiago dela esango nuke. Egunerokoa lehenengo pertsonan idatzita dago, eta beraz, kanpo begirada batetik egiten da haurdunaldiaren erregistroa. Haurdunaldia, baina, anekdota bat da, aitzakia bat. Izan ere, egoera horrek pertsonaien arteko tolesdurak erakusteko aukera ematen dio ahizpa txikiari: poza eta ilusioa esperoko genituzkeen lekuan, pertsonaien apatia eta beraien arteko distantzia, komunikazio falta somatzen ditugu. Liburuak aurrera egin ahala, gainera, tentsioa areagotu egiten da, inflexio puntu bat baitago.
Ahizpa biak eta etorkizuneko aita etxe berean bizi dira eta horrek egoera gertutik bizitzeko aukera ematen dio ahots narratzaileari. Koinatuaren pasio falta azpimarratzen du behin baino gehiagotan, haurdun dagoen ahizpa bere onetik irtenda dagoen emakume bat balitz bezala islatzen du eta bere burua agerian uzten du: inbidiak barruak jaten dizkiola ondorioztatu dut nik. Esan gabe esaten du berak.
Tonuetan aberatsa da liburua: gehienetan hotza da, aseptikoa. Baina ironikoak diren pasarteak ere aurkituko ditugu.
Estiloa da Ogawaren lanetan elementu azpimarragarrienetako bat. Detailez —adjektiboz— betetako deskribapenak dira nagusi liburuan, giro, paisaia, egoera emozional eta pertsonaien profil zehatzak esakintzen dituelarik: “Apurka-apurka, berdea eta zeruko distira begi-barrunbeetan nahasten zitzaizkigun anil kolore bihurtzeraino” (7.orr). Irakurketaren tenpoa moteldu egiten du horrela; geldoa da, pausatua halabeharrez. Horretaz gain, poetikoa da narrazioa, irudiz beterik aurkituko dugu testua, natur elementuek protagonismo handia hartzen dutelarik: “Lorategian gaueko zerura begira bakarrik jatean, bake handia sentitzen dut. Udaberri hasierako gauak ez dira batere hotzak, samurrak baitira bai iluntasunaren kolorea bai haizearen ukitua” ( 39.orr).
Mio marito deitzen zion
Joxean Agirre
Asier Urkiza
Nonahiko musika
Juan Kruz Igerabide
Nagore Fernandez
Barazkijalea
Han Kang
Maialen Sobrino Lopez
Beste urte batez
Samira Azzam
Ainhoa Aldazabal Gallastegui
Ulhaintsaren negarra
Jon Garmendia
Aiora Sampedro
Zainetatik zilarra
Nahia Intxausti
Irati Majuelo
Izen baten promesa
Hedoi Etxarte
Aiora Sampedro
Düsseldorfeko txibatoa
Karlos Linazasoro
Aiora Sampedro
Esne berriketan
Uxue Alberdi
Mikel Asurmendi
Guztia urruntzea da
Hasier Larretxea
Asier Urkiza
Esker onak
Delphine De Vigan
Maialen Sobrino Lopez
Pedagogismoaren gezurtapen bat
Teresa Maldonado Barahona
Amaia Alvarez Uria
Jai-Alai
Gaizka Arostegi
Jon Agirre
Haize begitik
Mikel Ibarguren
Mikel Asurmendi