« Umore beltza baino harago | Ezpondetako pneuma »
Zaldiak akatzen ditugu ba... / Horace McCoy (Xabier Olarra) / Igela, 1989
Zaldiak akatzen ditugu ba… Josu Landa / Argia, 1990-02-18
Iruñeko “Igela” argitaletxe berria bi sail eta liburu banaz kaleratu zen iazko abenduan. Bata jenero poliziakoari emana, eta bestea aldiz jenero beltzari. Ez dirudi bi jenero horiek hankamotzenak direnik euskal itzulpengintzaren barruan, baina begibistakoa da ere argitaletxeko arduradunen gustoak agintzen duela horretan, eta eskubide osoz. Bestetik, jenero beltzeko nobelen itzulpenetatik izan dezake euskal nobelagintzak gehienik ikasteko, hizkera errejistro eta elkar hizketen erabilerari bagagozkie behintzat. Areago, Sail Beltza honen estrainaldirako Horace McCoy bezalakorik hautatuz gero.
Aipatutako bi ezaugarri horiek (hizkera bizi eta elkar hizketen erritmo aparta) “Zaldiak akatzen ditugu ba…” honetan ere orri bete ageri zaizkigu. Bestetik, nobela beltzak egileei eskatzen zien etengabeko berrikuntzaren barruan egile adierazgarrienetakoa dugu Horace McCoy, batik bat pertsonaiei kutsatutako ezaugarri psikologiko ezustekoengatik. Irakurketa arineko liburua, nola ez, baina ezusteko bat baino gehiago erakartzen duena. Ezusteko gutxiago halere nobelaz Pollackek egindako bertsio zinematografikoa ikusi dutenentzat (erderazko “Danzad, danzad, malditos” famatua).
Etxe bat Husaviken
Uxue Juarez
Irati Majuelo
Guztia urruntzea da
Hasier Larretxea
Paloma Rodriguez-Miñambres
Diesel
Bertol Arrieta
Joxe Aldasoro
Zer egin Miranderekin?
Askoren artean
Mikel Asurmendi
Sakelako bihotzak
Julen Apella
Asier Urkiza
Ni, laiko
Markos Zapiain
Nagore Fernandez
Zorretan
Agurtzane Intxaurraga
Maialen Sobrino Lopez
Haurdunaldi oharrak
Yoko Ogawa
Ainhoa Aldazabal Gallastegui
Sakelako bihotzak
Julen Apella
Jon Agirre
Emognosia
Mitxelko Uranga
Mikel Asurmendi
Silueta
Harkaitz Cano
Irati Majuelo
Koxka bat estuago
Henry James
Aritz Galarraga
Nonahiko musika
Juan Kruz Igerabide
Hasier Rekondo
Dena zulo bera zen
Eider Rodriguez
Mikel Asurmendi