« Auzoko maitari koitaduak | Bizitza eta historia »
Loti ederrak / Yasunari Kawabata (Ibon Uribarri) / Alberdania-Elkar, 2006
Zahartzarotik begira Javier Rojo / El Correo, 2007-04-04
Yasunari Kawabataren “Loti ederrak” izeneko nobela agertu da gure artean, Ibon Uribarriren itzulpenean. Hutsaren hurrengoa da Japoniako literaturatik heltzen zaizkigun idazlanen kopurua. Mishima eta azken urte hauetan Oe izan litezke horrelako salbuespenak. Horrexegatik bakarrik izango litzateke garrantzitsua liburuaren itzulpena. Baina liburu honek Japoniako literaturan klasiko bilakatu den idazle baten berri eskaintzen digu, ia desagertzear dagoen Japonia tradizional baten adibidea. Izan ere, gaur eguneko Japonia sortaldean urrun dagoen herrialde hura izan beharrean, mendebaldeko herria bihurtu zaigu oso. Kawabatak egoera berezia aurkezten digu: etxe batean droga batzuen bitartez lokarrarazitako neska batzuen ondoan lo egitera joaten dira gizon zaharrak. Lo egitera, haien ondoan etzanda egotera ez beste ezertara. Zahartzaroaz, oroimenaz eta desioaz hitz egiteko aukera eskaintzen du egoerak, protagonistak lokartutako neskaren ondoan datzan bitartean bizitzari buruzko hausnarketa egingo baitu. Dena dotorezia ekialdetarrez kontatuta dago, eta egoerak nahiko exotikoa ematen badu ere, exotikokeriari itzuri eginez.
Ni, laiko
Markos Zapiain
Aritz Pardina Herrero
Zure bazterrekoak
Cesare Pavese
Asier Urkiza
Termita
Garazi Albizua
Nagore Fernandez
Argazkiaren erabilera
Annie Ernaux
Maialen Sobrino Lopez
Café Mokka
Jabier Muguruza
Mikel Asurmendi
Etxe arrotz hau
Olatz Mitxelena
Irati Majuelo
Basatiak
Maria Reimondez
Ainhoa Aldazabal Gallastegui
Zerua hemen
Oihana Arana
Paloma Rodriguez-Miñambres
Sekularizazioa Euskal Herrian
Joxe Manuel Odriozola
Mikel Asurmendi
Garondoan
Gorka Bereziartua
Asier Urkiza
Mundu guztiak
Ruben Sanchez Bakaikoa
Nagore Fernandez
Kantu leuna
Leila Slimani
Maialen Sobrino Lopez
Odola kantari
Unai Elorriaga
Mikel Asurmendi
Bihotzean napalma
Pol Guasch
Irati Majuelo