« Xake partida eta boxeo saioa | Etxean entzundakoak »
Betiko loa / Raymond Chandler (Iñaki Ibañez) / Igela, 1995
Philip Marloweren estreinaldia Miel Anjel Elustondo / Euskaldunon Egunkaria, 1995-12-09
James M. Cain-en Karteroak beti deitzen du bi aldiz, Jim Thompson-en 1280 arima eta Raymond Chandlerren Ez adiorik ei dira nobela beltzak eskaini dituen lanik biribilenak. Urteak ere dira hirurak euskaraz irakurtzeko aukera dugunetik, hirurak ere Xabier Olarrak bikain itzulita. Orain, itzultzaile berak Joseba Urteagarekin zuzentzen duen Igela argitaletxeak Raymond Chandler maisuaren Betiko loa eskaini digu, Iñaki Ibañezen itzulpen ederrean. (Eta aurten bertan, obra honen oinarri laburra izan zena irakurri ahal izan dugu —Hiltzailea euripean alegia—, Javi Cillerok euskaraturik). Betiko loa ere gogoan hartu beharreko lana dugu, ez alferrik agertu zen bertan, lehenbizikoz, Philip Marlowe, Chandlerren pertsonaia famatua. Zinemak, gero, are famatuago egin zuen Marlowe, Humphrey Bogart-en interpretazio biribila dela medio.
Betiko loa dugu nobelaren izenburua, Philip Marlowe izendatzea ez baitzen adierazgarri gertatuko. Eta, hala ere, Philip Marloweren nobela da Betiko loa lan beltza. Izan ere, Chandlerren pertsonaia da aldi oro nobelaren haria zuzentzen duena eta liburuaren hasiera-hasieratik hori da nabarmen; alegia, Sternwood jeneral zaharraren deiari erantzunez haren etxera egiten duen lehenengo bisita orduko. Txantajea da, azalean, jeneral erretiratua estutzen duena eta, inondik ere, Marlowek libratu beharko duen korapiloa. Sternwoodenera egin bisitaren ondoren, ordea, pekoz peko izango ditu ikertzaileak lanaren bururaino iraungo duten antagonistak: Vivian eta Carmen, jeneralaren bi alabak.
Betiko loa Sternwoodeko alaben eta Marloweren arteko dema da, maiz kara, txantajeaz landa hainbat lits utziko baitu agerian ikertzaileak eta, hain segur, Sternwoodtarrek isil gordean nahi dituzten egia gordin ugari. Jeneralak —agureturik, ezindurik eta gaixo—, ez du adorerik berak amets lukeen arrastoan alabak sartzeko; hauek, norarik gabe zinbili-zanbulaka beren bizimoduan Marloweren bidean endredatuko dira behin eta birritan. Ondorioz, jeneroak ohiko dituen osagai guztiak katramilatuko dira Sternwood familiaren matazatik tiratuz gero: dirua, emakume errariak, errebolber hotsa, odol usaina… Eta zaborrerian igeri, Marlowe, eszeptizismoa arma, ironia erradaka, bere bidean bakarrik.
Betiko loa irakurriko duenak sinetsiko du, hainbatetan, haria galdu duena. Egiatan, bateko Brody, besteko Geiger, honako Lundgren, harako Agnes… nori zein legehauste egotzi ez du jakingo. Irakurleak usteko du, beharbada, autoreak berariaz darabilena gandutan; usteko du liburua bukatu aitzin puzzle piezak elkarri josi eta argi ikusiko duena. Uste ustela, hala ere. Edizio honen hitzaurrean Nosey Parker-ek dioenez, halako pertsonaia nork hil zuen jakiteko asmoz Chandlerri galdezka joan eta honen erantzuna izan omen zen: “Ez dut ideiarik ere, aizue”. Zernahi modutara, korapilo hori ez da nobelaren zinezko koloreaz —beltzaz, alegia—, gozatzeko aitzakia. Oroz gain, Philip Marloweren inguruan eho kosmologia ilunak du ardura; euripeko giro pisuak du inporta. Irakurlea gogobeteko da, hainbatetan.
Zero
Aitor Zuberogoitia
Amaia Alvarez Uria
Oihaneko ipuinak
Horacio Quiroga
Aiora Sampedro
Carvalho Euskadin
Jon Alonso
Mikel Asurmendi
Egurats zabaletako izendaezinak
Rakel Pardo Perez
Jon Jimenez
Antropozenoren nostalgia
Patxi Iturregi
Asier Urkiza
Barrengaizto
Beatrice Salvioni
Nagore Fernandez
Etxe bat norberarena
Yolanda Arrieta
Ainhoa Aldazabal Gallastegui
Lautadako mamua
Xabier Montoia
Aiora Sampedro
Berbelitzen hiztegia
Anjel Lertxundi
Mikel Asurmendi
Haize beltza
Amaiur Epher
Jon Jimenez
Coca-Cola bat zurekin
Beñat Sarasola
Asier Urkiza
Girgileria
Juana Dolores
Nagore Fernandez
Berlin Alerxanderplatz
Alfred Döblin
Aritz Galarraga
Teatro-lanak
Rosvita
Amaia Alvarez Uria